-
1 в женской одежде
prepos.gener. en travesti -
2 в поношенной одежде
prepos.gener. con abiti dimessoi, in abito dimesso -
3 небрежность в одежде
ngener. trascuratezza nel vestire -
4 пятно на одежде
ngener. pillacchera -
5 роль, исполняемая в женской одежде
ngener. travesti (parte teatrale interpretata da un attore di sesso diverso da quello del personaggio rappresentato: recitare en travesti)Universale dizionario russo-italiano > роль, исполняемая в женской одежде
-
6 облегать
( об одежде) aderire* * *несов. В1) ( об одежде) essere attillato; cadere beneхорошо облега́ть — calzare come un guanto
2) см. облечь* * *vgener. sigillare (об одежде), inguainare (об одежде) -
7 петля
1) (из верёвки и т.п.) cappio м., nodo м.2) (смертная казнь, самоубийство) corda ж., cappio м.3) ( круговое движение) moto м. circolare, cerchio м.••мёртвая петля — cerchio della morte, gran volta
4) ( при вязании) maglia ж.5) ( в одежде) asola ж., occhiello м.6) (дверная и т.п.) cardine м., cerniera ж.дверная петля — cerniera [cardine] della porta
* * *ж.1) (из верёвки и т.п.) cappio mзатяжная пе́тля́ — cappio / nodo scorsoio
2) ( круговое движение) moto circolatorioмёртвая пе́тля́ ав. — cerchio della mote, gran volta
3) ( в одежде) occhiello mобметать пе́тли — orlare gli occhielli
4) ( в вязанье) magliaспустить / поднять пе́тлю — abbassare / ripigliare una maglia
5) ( дверная) bandella, cardine mснять дверь с пе́тли — scardinare la porta
6) разг. ( о безвыходном положении)без денег - пе́тля́! — senza soldi è la fine!
не жизнь, а пе́тля́! — che vita, c'è da spararsi!
7) ( смертная казнь) forca ( виселица)преступнику грозит пе́тля́ — il criminale rischia la forca
пе́тля́ затягивается — il nodo si stringe
влезть в пе́тлю — trovarsi con l'acqua alla gola
накинуть кому-л. пе́тлю на шею — prendere uno alla gola
хоть в пе́тлю лезь — c'è da spararsi
* * *n1) gener. accappiatura, arpione (дверная, оконная), capestro (виселицы), doppia (дверная, оконная), laccio, nodo (в фигурном катании на коньках), passante, cardine (дверная, оконная), maglia, occhiello, asola (на одежде), bandella (дверная, оконная), cappio, cerniera (дверная, оконная), gangherella (для крючков на одежде), nodo scorsoio2) eng. femminella, anello3) fig.skat. boccola -
8 нарядный
1) ( празднично одетый) vestito a festa2) (об одежде и т.п.) festoso, sgargiante, elegante* * *прил.1) ( красиво одетый) agghindato, eleganteнаря́дные девушки — ragazze agghindate
2) (красивый, красиво убранный - об одежде) elegante, chicнаря́дное платье — un vestito elegante
наря́дная ёлка — un albero di Natale ben addobbato
* * *adj1) gener. adorno, attillato, ripicchiato2) eng. elegante (по отношении к одежде, чаще употребляется в данном смысле, а не в смысле элегантный) -
9 болтаться
1) (об одежде и т.п.) ballonzolare, agitarsiпиджак болтается у него на плечах — nuota nella giacca, la giacca gli casca di dosso
2) ( слоняться) gironzolare, bighellonare* * *несов.за спиной болта́ется пустой рюкзак — dietro le spalle dondola lo zaino
ноги болта́ются в ботинках — i piedi ballano dentro le scarpe
* * *v1) gener. bighellonare, gironzolare, gironzare, guazzare (о жидкости в сосуде, о несвежем яйце)2) colloq. (в обуви, одежде) nuotare3) liter. ciondolare -
10 брызги грязи
ngener. pantraccola (на одежде), panzana (на одежде), schizzi di fango -
11 быть впору
vgener. arrivare (об одежде), cadere (in) acconcio, cadere bene a proposito, caderein acconcio, star bene (об- одежде), tornare (in) acconcio, tornare a capello, tornare a misura, tornare a pennello, venire (in) acconcio -
12 впору
предик.быть впору — star bene, essere della misura giusta
* * *разг. сказ.1) (об одежде: годится)сапоги мне впо́ру — gli stivali mi calzano bene
2) с неопр. = только и, остаётся лишь non resta che...впо́ру расплакаться — non resta che piangere
* * *advgener. a modo -
13 клин
1) (кусок дерева, металла) cuneo м.2) ( кусок ткани) gherone м.* * *м.1) cuneo m, zeppa f; ( о летящих птицах) triangolo mбородка ж. клином — pizzo m, barbetta a punta
2) ( в одежде) gherone3) с-х. lotto, appezzamento ( надел), settore••вбить клин между кем-л. перен. — piantare / infilare un cuneo (tra); mettere zizzania (tra)
клин клином вышибают / выбивают — chiodo scaccia chiodo
куда ни кинь - всё клин — non c'è rimedio; non se ne esce
свет не клином сошёлся (на ком-чём) — non di solo... è fatto il mondo
свет клином сошёлся на... — al mondo ce n'è uno solo come...
* * *n1) gener. stocco, bietta, calzo, conio, rinzeppatura, zeppa, cuneo, calzatoia, gherone (в одежде)2) milit. punta -
14 мешок
1) ( вместилище) sacco м., saccone м.вещевой мешок — zaino м., sacco da viaggio
••как мешком пришибленный — intontito, intronato
2) sacco м.* * *м.1) saccoвещевой мешо́к — zaino
спальный мешо́к — sacco a pelo
мешо́к с мукой — un sacco di farina
2) перен. воен. sacca f3) спец. sacca f4) разг. ( о человеке) salame; sacco di patate, orso••денежный / золотой мешо́к — ricco sfondato, riccastro; Paperone; Paperon de' Paperoni
* * *n1) gener. folle, sacco, bardaglio (заменяющий седло), borsa, tasca2) colloq. sacco (об одежде)3) obs. bolgia4) milit. ansa (окружение), sacca (окружение) -
15 морщить
I II* * *несов. В (сов. сморщить, наморщить)1) increspare vtмо́рщить нос — arricciare il naso
мо́рщить лоб — corrugare / increspare la fronte
2) (об одежде и т.п.) incresparsi* * *vgener. accrespare, increspare, ingrinzire, raccrespare, raggrinzire, ringrinzire, affaldarsi (об одежде), aggrinzare, aggrinzire, corrugare, raggrinzare -
16 нижний
1) ( расположенный внизу) inferiore, sottostante, di sotto••2) ( об одежде) intimo3) ( расположенный ближе к устью) basso4) basso, grave* * *прил.1) basso, inferioreни́жняя ступенька — il gradino inferiore
ни́жнее течение реки — il corso inferiore / basso del fiume
2) ( об одежде) intimoни́жнее бельё — biancheria intima
3) муз. basso4) спец.ни́жний чин — soldato
ни́жние чины мн. — (militari di) bassa forza
5) автони́жний свет — fari bassi
* * *adj1) gener. infero, dabbasso, inferiore, quello di giti, sottostante2) geogr. basso -
17 поношенный
usato, logoro* * *прил.( потёртый) usato; liso, logoro* * *adjgener. portato (об одежде), usato, dimesso, liso (об одежде), logoro, smesso -
18 просторный
1) ( занимающий большое пространство) spazioso, ampio2) ( об одежде) largo, ampio* * *прил.spazioso, vasto, ampio, esteso* * *adjgener. comodo (о помещении, одежде), 3 lento, agiato, ampio, capace, disteso, largo, spazioso, vesto -
19 протереться
( продырявиться) logorarsi, consumarsi, bucarsi* * *сов.1) essere sciupato / consunto; mostrare la corda2) разг. (пробраться сквозь что-л.) farsi avanti attraverso qcпротере́ться сквозь толпу — avanzare fendendo la folla
* * *vgener. ragnarsi (о ткани, одежде), mostrare la corda (об одежде) -
20 пузыриться
1) ( покрываться пузырями) coprirsi; di bolle2) (топорщиться - об одежде и т.п.) gonfiarsi* * *vgener. (a, e) sbullettare (о штукатурке), sgallare (о коже-от ожога), sgonfiare (об одежде)
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 12.4.257-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от жидких химических веществ. Эксплуатационные требования к одежде для химической защиты, обеспечивающей ограниченную защиту от жидких химических веществ (типы 6 и РВ [6]) — Терминология ГОСТ Р 12.4.257 2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от жидких химических веществ. Эксплуатационные требования к одежде для химической защиты, обеспечивающей ограниченную защиту от жидких… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52161.2.17-2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам — Терминология ГОСТ Р 52161.2.17 2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам оригинал документа: 3.105 верхнее одеяло… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
в одежде — прил., кол во синонимов: 2 • имеющий на себе одежду (2) • одетый (29) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
в легкой одежде — нареч, кол во синонимов: 1 • налегке (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
в разорванной одежде — прил., кол во синонимов: 1 • истерзанный (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Об одежде на приемах — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
По одежде протягай и ножки. — см. По сусеку глядя, месят квашню … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Авангардисты в одежде, в моде — (усл.) новаторы, люди, ищущие новые средства выражения своей индивидуальности. А. пытаются одеться и выглядеть не так, как др. Их стремление к новизне выражается в том, что они идут на шаг впереди моды в выборе своей одежды, прически, макияжа … Энциклопедия моды и одежды
ДЫРКИ (НА ОДЕЖДЕ)(НА ОБУВИ) — ♠ Возможны проблемы со здоровьем. ↑ Представьте, что вы покупаете новую добротную одежду и обувь … Большой семейный сонник
Армирование — Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим материалом напряжений, возникающих в грунтовом массиве, дорожной одежде при действии нагрузок от транспортных средств и собственного веса. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Геосинтетические материалы — класс строительных материалов, как правило, синтетических, поставляемых в сложенном компактном виде (рулоны, блоки, плиты и др.), обеспеченных документами соответствия, предназначенных для создания дополнительных слоев (прослоек) различного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации